Caros leitores,
É com grande entusiasmo que convidamos vocês a mergulhar no universo vibrante e provocativo de Don Juan, a obra-prima incontestável de Lord Byron. Este poema épico, recheado de ironia, sátira e reflexões filosóficas, permanece como um dos pilares da literatura romântica inglesa e um testemunho da genialidade de Byron.
Uma Obra Sem Igual
Don Juan não é apenas um poema sobre as aventuras amorosas de um jovem; é uma crítica mordaz à sociedade europeia do século XIX, cobrindo temas desde os costumes sociais até as políticas de poder. Através da jornada de Juan, Byron explora a hipocrisia moral, as injustiças sociais e o verdadeiro significado da humanidade.
Personagem Complexo e Carismático
Ao contrário da figura tradicional de Don Juan como um sedutor impenitente, Byron nos apresenta um protagonista que é mais um anti-herói – inocente em muitas ocasiões, frequentemente mais seduzido do que sedutor. Esta inversão de papéis não só revitaliza o personagem lendário, mas também oferece uma crítica sutil aos rígidos padrões morais da época.
Estilo Narrativo Único
A obra é famosa por seu uso de oitava rima, um esquema de rima fluido e musical, que Byron maneja com uma habilidade que mistura o cômico com o trágico, o elevado com o vulgar, numa linguagem que é tanto acessível quanto provocativa.
Por Que Ler Don Juan?
Ler Don Juan é entender a alma de uma época em transformação, refletindo as tensões entre o antigo e o novo mundo. É também uma oportunidade de apreciar a beleza da poesia de Byron, que, com sua sagacidade e eloquência, tece comentários sociais afiados que ainda ressoam nos dias de hoje.
SOBRE ESTA TRADUÇÃO
Esta é a primeira tradução integral da obra, realizada em 2020 como parte da tese de doutorado pela USP por Lucas Zaparolli de Agustini. A edição ainda conta com comentários e notas do tradutor.
Diz o tradutor:
“Fruto de mais de dez anos de trabalho árduo, a presente tradução foi feita na mesma métrica que o original, com igual quantia de versos, estrofes, e qualidades formais, além de ampla gama de diversificadas rimas. Seu aparato de notas, bastante completo, mune o leitor para que siga o périplo de Juan pelo mundo, tranquila e deleitosamente, apreciando a jornada, ora pelas lides do amor, já por batalhas e tempestade em mar, por naufrágios e haréns, e até mesmo pelo sobrenatural!”
“Esse volume é um presente para a literatura brasileira, celebrando o bicentenário do único autor que dá nome a uma de suas fases o byronismo. Impregnada de tradições e contradições, de ossos e esforços, de magia e penumbra, essa vertente do Romantismo ganha nova roupagem, mais irônica, mais mordaz, não menos lírica, com pitada de grotesco, e a máscara charmosa de Don Juan. Desde que Shelley, após ser o primeiro a ler a presente obra, disse que ninguém nunca escrevera algo assim antes, o Don Juan de Byron não cessa de seduzir e fascinar suas leitoras e leitores, até mesmo rigorosos, como os famosos poetas concretos, que também traduziram pequenos trechos dessa obra ímpar.
Está-se diante de um dos maiores épicos da humanidade, não apenas por sua extensão, mas por seu valor satírico, lírico, crítico e de amplíssimo repertório, abordando infinitas questões inerentes ao espírito humano…”
Lucas Zaparolli de Agustini
Junte-se a Nós Nessa Aventura Literária!
Convidamos cada um de vocês a redescobrir Don Juan. Seja você um admirador de longa data de Byron ou um novo explorador de suas obras, garantimos que esta leitura oferecerá insights profundos, entretenimento e muito o que ponderar.
Até a próxima leitura,
Don Juan / Lord Byron
tradução integral, comentários e notas de Lucas Zaparolli de Agustini.
Formato: 16X23 cm
656 páginas